본문 바로가기
왓 = (제주어)밭/공지

(Eng.) 외국인 친구들에게 말해주는 제주어

by Design what? 2023. 6. 5.

 

why? / 왜? / 무사?

 

When you need to say 'why' to Jeju locals,

try using the word '무사?(musa)' instead of ‘왜?(Wae)’

 

Surprisingly, these three words have the same meaning.

”왜?(Wae)“ is Korean standard language and “무사?(musa) is Jeju dialect.

 

Jeju language is a dialect used in Jeju Island, and it has unique vocabulary and grammar that differ from the standard language.

It reflects the geographical characteristics of Jeju Island and the lives of Jeju natives with a long history and culture.

 

Jeju language is one of the endangered languages whose number of speakers is decreasing.

It is used by very few people around the world, and is mainly used by the elderly generation on Jeju Island.

As a result, Jeju language has been included in UNESCO's list of endangered languages.

This unique and distinctive language, which may sound like an alien language to people from other regions, beautifully represents the life and history of Jeju Island.

 

We are a local design brand from Jeju called [Design What?] 

we introduce the charm of Jeju language to more people in an easy and enjoyable way.

 

why? / 왜? / 무사?

제주 사람들에게 ' why? '라고 물어봐야 할 때, '왜?' 대신 '무사?'라는 단어를 사용해 보세요.

놀랍게도 이 세 단어는 모두 같은 의미를 가지고 있습니다. '왜?'는 표준어이고, '무사?'는 제주어입니다.

제주어는 제주도에서 사용되는 방언으로, 표준어와는 다른 독특한 어휘와 문법을 가지고 있습니다. 이는 제주도의 지리적 특성과 오랜 역사와 문화를 지닌 제주도민들의 삶을 반영합니다.

제주어는 사용자가 점점 줄어들고 있는 소멸 위기의 언어 중 하나입니다. 전 세계적으로 매우 적은 사람들이 사용하고 있으며, 주로 제주도 내 노년층에서 사용되고 있습니다. 그 결과, 제주어는 유네스코의 소멸 위기 언어 목록에 포함되었습니다. 다른 지역 사람들에게는 외계어처럼 들릴 수도 있는 이 독특하고 개성 넘치는 언어는 제주도의 삶과 역사를 아름답게 대변해 줍니다.

우리는 제주에서 활동하고 있는 디자인 브랜드 [디자인왓]입니다.

제주어의 매력을 더 많은 사람들에게 쉽고 재미있게 소개하고자 합니다.

 

 

댓글